(The book is not available in your area)
The English Aristocrat's Bride
Karyn plans to visit the Talbot residence, the elegant mansion where her estranged twin sister, Fiona, resides. But as she’s busy planning just how to approach such a visit, a young man calls out to her…using Fiona’s name! As Karyn tries to get a grip on the situation, he suddenly kisses her… very passionately. Karyn panics and bolts, but she’s unable to forget what’s just happened. To think that a man she doesn't even know kissed her like that…
One-day rental / membership period
$3.99 / $5.99
Average Customer Review
Appriciate your first review for this title.
Share This Book
©SANDRA FIELD / MASAKO SONE
About My Points
There are no customer reviews yet.
Share your thoughts with us! (You need to sign in before you post a review)
Here for more details
* Reviews translated are reviews posted on "Romance Library", our local Japanese Harlequin digital comics website. On this website, we translated those reviews into multi-languages with auto-translating machine.
And become like the heroine first words is all commentary style, is introduced.
Early "I want one too, this person is" the heroine like zero's descent. I also that I'm "also". Became a hero when I looked like 寝toboketa and then just expand it rather be twins and the dilemma of love/hate drama seemed like I liked it better.
I also want to read comedy
Fairies come out like... Such magic is involved.
Like fantasy stories that read we once again. Write here, no sense that's in charge may, up find the original right! for.
Verona's hero from the late
At first I thought "man once I give to my sister", but was surprisingly and sincere, brave hero.
Balloon outside puchserif is excellent!
Heroines Po small serif to bite softly and tsukkomi is fun too couscous I read with a laugh. So and so! Harlequin while reading I also always there dived more! What I thought of this author's personality (heh) something serious should be expanding instead of tedious, comical pace proceeded better than overflowing. Or rather, puchserif (including commentary) skill (haha)